Instructions aux auteurs

Instructions aux auteurs

Soumission des articles à Photo Interprétation – European Journal of Applied Remote Sensing

  1. Généralités :Photo Interprétation – European Journal of Applied Remote Sensing est une revue scientifique internationale à comité de lecture, qui publie en français ou en anglais des articles originaux et des synthèses qui couvrent les différents aspects de la télédétection et ses domaines d’application, en faisant largement appel à l’imagerie aérienne ou satellitale. Les articles parus correspondent à l’un des thèmes suivants : l’acquisition, l’analyse et l’interprétation de données issues de plateformes aériennes ou satellitales ; l’utilisation de la télédétection dans les programmes de recherche pluridisciplinaires ; la cartographie à l’aide de données spatiales et des systèmes d’information géographique. Les articles présentent des résultats de recherche soit théorique, soit appliquée dans des domaines tels que ; agriculture, archéologie, climatologie, foresterie, géographie humaine, géologie, géomorphologie, gestion globale de l’environnement, glaciologie, hydrologie, occupation des sols, océanologie, planétologie ou urbanisme.

La soumission d’un article suppose que le travail présenté n’a pas été publié ailleurs (à l’exception toutefois des thèses universitaires, des cours ou sous la forme d’un résumé dans une conférence), qu’il n’est pas soumis à une autre revue et qu’une fois paru, il ne sera pas publié dans une autre revue, quelle qu’en soit la forme, en français ou dans toute autre langue, sans l’accord préalable de l’éditeur.

  1. Types de contribution :Deux types de contribution forment le corps de la revue : les articles scientifiques originaux entrant dans les domaines d’application mentionnés plus haut et les articles de synthèse présentant l’état de l’art dans un domaine précis. Ces articles peuvent être issus d’une conférence, d’un séminaire, d’un workshop, etc. De courtes notes correspondant à des résultats préliminaires ou à des recherches en cours peuvent également être publiées comme « Courtes Communications ». Dans tous les cas, une large place est donnée aux illustrations en couleurs, qui sont publiées gratuitement. Ces illustrations en couleurs sont imprimées séparément et réunies dans un cahier situé en fin de numéro.
  2. Analyse des articles :Tous les articles sont soumis à au moins deux évaluateurs, qui proposent leur acceptation ou leur rejet et des modifications à apporter éventuellement à la rédaction. Les noms des lecteurs restent confidentiels. Le rédacteur en chef arbitre en cas de litige entre l’auteur et les lecteurs.

  3. Langues utilisées :Les articles peuvent être rédigés indifféremment en français ou en anglais. Dans tous les cas, l’article doit comporter un court résumé dans la langue originale (150 mots maximum) et un résumé étendu dans l’autre langue (1 000 mots maximum), dans lequel sont citées les principales figures, ainsi que les tableaux.
  4. Présentation des manuscrits :La longueur habituelle d’un article est de 10 pages imprimées (1 page = 5 200 caractères) + 2 à 4 planches couleur. Les manuscrits doivent être rédigés en double interlignes en laissant des marges gauche et droite de 2,5cm et proposés sous forme numérique, de préférence au format WORD ou OPEN OFFICE pour la procédure de lecture des articles. Les fichiers originaux seront envoyés après acception de l’article, à savoir, un fichier WORD pour le texte et les illustrations au format jpg ou tiff. La page de couverture comporte le titre concis et informatif, la traduction du titre en anglais/français, les prénoms, noms et affiliations des auteurs, ainsi que les coordonnées complètes de l’auteur auquel la correspondance et/ou les messages électroniques doivent être adressés ; préciser l’adresse postale, ainsi que l’adresse électronique. Il convient aussi d’indiquer six mots-clefs maximum. Les mots-clefs devront être traduits en anglais/français La page de titre est suivie du résumé court dans la langue originale (moins de 150 mots) et d’un résumé étendu (1 000 mots maximum) dans l’autre langue Le texte principal de l’article doit être structuré en paragraphes et sous-paragraphes en utilisant jusqu’à trois niveaux décimaux : Ex : 1. PREMIER NIVEAU, 1.1. Deuxième niveau, 1.1.1. Troisième niveau (seul le résumé n’est pas numéroté). Suivent les éventuels remerciements, les annexes, les références bibliographiques respectant les normes (voir rubrique n°9), la liste des tableaux avec leur légende, la liste des figures avec leur légende, les tableaux et les figures. Chaque tableau ou figure occupe une page séparée ; il doit être numéroté dans l’ordre croissant à partir de « 1 » et cité dans le texte par son numéro. Ex : (Tableau 1), (Figure 3).

  5. Unités et symboles :Le Système International d’unités (SI) doit être utilisé : mètre (m), kilogramme (kg), seconde (s), ampère (A), kelvin (K), candela (cd), mole (mol). Lorsque les données sont exprimées dans un autre système d’unités, les auteurs doivent effectuer la conversion.

  6. Illustrations :Les auteurs doivent porter une attention toute particulière à la taille des caractères utilisés, qui doivent être lisibles après avoir été réduits de 50 %. Les formats numériques doivent être également de qualité avec 300 dpi minimum pour les images et 600 dpi minimum pour les dessins au trait (dpi = dots per inch ou pixels par pouce, 600 dp i= 236,22 pixels/cm). Les tableaux et figures ne doivent pas être insérés dans le texte, mais positionnés à la fin du manuscrit.
  7. Références bibliographiques :Elles doivent être citées dans le texte en indiquant le ou les noms d’auteurs et l’année de publication, par exemple, JUBERTIE (2007), CHOROWICZ et DEROIN (2003), FROIDEFOND et al. (1988). On évitera de citer des rapports internes ou des travaux inédits (voir exemples de citations ci-dessous).

Article complet

FROIDEFOND J.-M., PUJOS M., ANDRÉ X., 1988. Migration of mud banks and changing coastline in French Guiana. Marine Geology, 84, 19-30.

Livre
CHOROWICZ J., DEROIN J.-P., 2003. La télédétection et la cartographie géomorphologique et géologique. Contemporary Publishing International, Éditions scientifiques GB, Paris, 141 pp.

Compte-rendu

POINTET T., 1987. L’apport de la télédétection à l’hydrologie et à l’hydrogéologie. In SPOT 1 Utilisation des images, bilan, résultats, Cépadues Editions, Toulouse, 29-39.


Chapitre dans un livre

BOISSARD P., GUYOT G., JACKSON R.D., 1990. Factors affecting the radiative temperature of a vegetative canopy. In Applications of Remote Sensing in Agriculture, edited by M.D. Steven and J.A. Clark, Butterworths, London, 45-72.

Thèses
LEGAI P., 2003. Impact de l’imagerie spatiale commerciale à haute résolution sur la sécurité internationale dans sa dimension de défense – Perspectives pour l’Europe de la défense. Thèse Université de Marne la Vallée, 263 pp.


  1. Épreuves et tirés à part : Les épreuves seront adressées pour correction à l’auteur indiqué sur la page de titre. Elles devront être corrigées avec soin et retournées à l’éditeur dans un délai de 48 heures. Après la publication, l’auteur principal recevra son article au format PDF, ainsi qu’un exemplaire du numéro de la revue dans lequel est publié son article.
  2. Adresses utiles pour les envois : Les propositions doivent être adressées par courrier électronique à l’adresse : revue.photointerpretation@gmail.com En cas de fichiers trop volumineux pour être envoyés par courriel, utiliser les solutions We Transfer ou Dropbox.

  3. Contact rédacteur en chef :Bernard LACAZE, ingénieur de recherche CNRS, UMR 8586 CNRS, PRODIG (Pôle de Recherche pour l’Organisation et la Diffusion de l’Information Géographique) 2 rue Valette - 75005 Paris, France, lacaze.bernard@gmail.com Tél 33 (0)6 62 85 95 48 Skype : blacaze

Photo Interpretation European Journal of Applied Remote Sensing
http://www.eska.fr/liona/revues-pi.ph